martes, 10 de agosto de 2010

'Recuerdos del ayer' será un musical

La película de Takahata, reconvertida en obra teatral

La película de 1991 Recuerdos del ayer, la segunda que dirigió Isao Takahata para el Studio Ghibli tras La tumba de las luciérnagas (1988), tendrá una adaptación al teatro como obra musical en Japón.



Recuerdos del ayer trata sobre Taeko, una oficinista de la gran ciudad cerca de la treintena que descontenta con su vida rutinaria, busca un nuevo significado a sus actos, busca un nuevo rumbo que tomar. ¿Pero cuál? Por lo pronto, decide tomarse unos días en el campo visitando un viejo pueblo que conserva la vida tradicional. Allí las cosas son muy distintas a la ciudad, pero es el lugar perfecto para recordar su infancia.

La representación tendrá lugar en el Teatro Ginga Gekijô de Tokyo del 16 al 29 de Abril de 2011, como estreno. Después pasará por la ciudad de Semboku (norte de Akita) desde el 8 de Mayo y ya hasta el 3 de enero de 2012, fecha a partir de la cual iniciará una gira por todo el territorio nacional nipón si las cosas van bien (y todo apunta a que así será, ya que es una historia muy apreciada por los japoneses).

Isao Takahata, director de la película

En el reparto actores como Hikaru Asami (Haken no osukaru: Shôjo manga' ni ai o komete) en el papel de la protagonista Taeko, Keaki Mori (Poirot y Marple, los grandes detectives de Agatha Christie) como su madre y Aoi Mieno como Toshio, el extrovertido chico con el que entabla amistad Taeko a su llegada al pueblo. Tamiya Kuriyama dirige la obra con el libreto escrito por Kai Masato. Este reparto será el inicial en el estreno en Tokyo, luego es probable que varíe con el cambio de ciudades y fechas.


Una curiosa propuesta. Además, resulta ser la primera película del Studio Ghibli en sus 25 años de historia que es adaptada al teatro directamente.



Supe de ello gracias a Anime News Network


.

domingo, 8 de agosto de 2010

'Nausicaä, guerreros del viento', el lanzamiento de Agosto en México

Análisis de la edición DVD a cargo de Zima

Nausicaä, guerreros del viento es el lanzamiento del mes de Agosto que la compañía Zima Enterteinment ha realizado en el mercado mexicano del DVD, en esta campaña en la que está editando un título del Studio Ghibli cada mes hasta casi completar la colección de películas del estudio japonés.


El usuario del Studio Ghibli Forum marco-rosi, como viene siendo habitual (y lo cual le agradezco porque ayuda mucho a conocer los detalles de las ediciones tanto a los mexicanos interesado en comprarlas como al resto de aficionados que siempre nos gusta comparar las ediciones de otros países) analiza este DVD, aportando además las capturas que acompañan a esta entrada (click para verlas en su tamaño original). Esto es lo que comenta:


Lo primero que vemos al ver la caja del DVD es la clásica portada para las ediciones de Nausicaä y el nombre de “Nausicaä Guerreros del viento”, que en mucha instancia podría remitir a la versión mal hecha y censurada que sacó Disney hace unos años, sin embargo esta versión no contiene ninguna censura y sólo fue el nombre lo que se cambio, como con Ponyo. Un dato curioso es que en la sinopsis de la contraportada vemos al final que dice “… una mujer: Nausicaä del Valle del Viento”, remitiendo al titulo original del film.
El DVD cuenta con menús musicalizados con el tema de Nausicaä y con una animación en la que se mueve Nausicaä y el fondo de las nubes. El botón para seleccionar las opciones es, creo yo, un ojo de ohmu.
La sección de extras no es la gran cosa pues sólo cuenta con un Reportajes especiales para cine, Corto promocional, Comercial de Televisión y una Galería de fotos. Fuera de eso no hay ningún material extra rescatable.
En Idiomas podemos ver la película ya sea en Español o en Japonés con subtítulos, las dos pistas en 2.0.
Viendo la película, la calidad del film es perfecta para lo que un DVD puede dar, la imagen se ve muy bien en el televisor y no presenta problemas técnicos.
 
Del doblaje de Nausicaä tampoco hay mucho que decir. Este doblaje no fue tan malo como el de “Mi vecino Totoro” o “La Princesa Mononoke”. La voz de Nausicaä es buena, sin embargo un poquito sobreactuada en algunas ocasiones y poco convincente en otros pero suena bien la mayor parte del film, aunque creo que pudieron haber elegido alguna otra voz un poco menos juvenil. La voz de Yupa es muy buena, es una voz grave que tiene una buena interpretación, aunque en algunas ocasiones parece que esta leyendo y en otras cuando el personaje formula preguntas parece que da afirmaciones en vez de preguntas. Mito tiene una voz muy seria que carece a mi parecer de personalidad aunque toma algo de buena interpretación más avanzado el film. Kushana es una de las voces que no me termino por agradar ni convencer, al principio actúa muy forzado y robotizado, sin buenas expresiones aunque va mejorando mas avanzado el film no creo que fuera la mejor voz para este personaje. La voz de la abuela me gustó, no es forzada y mantiene una buena interpretación. La voz de Asbel también mantiene una buena interpretación aunque algunas veces carece de expresión. Por ultimo la voz de Kurotowa se me hizo la peor del film, siempre suena forzado, sin mucha expresión y con un tono monótono.
Esta versión de Nausicaä en cuanto a calidad se da lo que se espera de un DVD. También como un aspecto positivo encontramos que no es una versión censurada ni cortada, cuenta con un buen subtitulaje a mi parecer; sin embargo en cuanto al doblaje aunque no es malo tampoco llega a ser perfecto y posee los mismos errores que los últimos lanzamientos de Zima, meten mucho la pata con eso de los diálogos sin doblajes (Los momentos en que se ven a los personajes hablar pero que no se escucha nada), que hubo como unos 6 o 7 diálogos sin doblar. Los de Zima siguen dando a relucir que son medio mediocres a la hora de sacar DVD, pero en fin que se puede hacer con una compañía a la que poco le interesan sus clientes. Esperemos y los próximos lanzamientos cuenten con un doblaje mejor o parecido a este, con excelente calidad o con algún extra rescatable. 

Este es el quinto lanzamiento de Zima en esta campaña de edición de los títulos del Studio Ghibli (tras La Princesa Mononoke, Mi vecino Totoro, El secreto de la sirenita -Ponyo- y El castillo en el cielo) y por lo visto, está cumpliendo el calendario marcado, por lo que al menos hasta Marzo de 2011 seguirá habiendo una película a la venta cada mes. En Septiembre toca Kiki, entregas a domicilio, otro clásico de 1989 dirigido por Hayao Miyazaki.


.

sábado, 7 de agosto de 2010

Los videoclips del Studio Ghibli

Dirigidos por Yoshiyuki Momose para el grupo de música electrónica Capsule

Para que no os quedéis con las ganas de disfrutar de los videoclips realizados por Yoshiyuki Momose en el Studio Kajino (marca del Studio Ghibli para estos tres trabajos) que comentaba en la anterior entrada relacionada, aquí están. Los tres juntos y en este orden, forman una historia completa.

El primero es Portable Kuukô (Aeropuerto portátil, 2004) en el que la chica protagonista, tras mirar una revista de moda decide ir a París... en un aeropuerto portátil.



En el segundo, Space Station No. 9 (Estación espacial nº 9, 2005), la protagonista va en busca de una top model en la moderna y concurrida Estación espacial nº 9:



Y por último, Sora Tobu Toshi Keikaku (Plan de vuelo en la ciudad, 2005) en el que la joven protagonista, en su viaje para asistir a una boda se encuentra con una monumental obra de construcción en la futurista ciudad después de que su peculiar traje-medio de transporte pierda el control con inesperadas consecuencias.



Interesantes trabajos que dan buena cuenta de lo que puede hacer Yoshiyuki Momose y el Studio Ghibli fuera de su habitual estilo, pero con magníficos resultados igualmente.


.

viernes, 6 de agosto de 2010

Así son los menús del DVD de 'Porco Rosso'

En la línea de los últimos lanzamientos

Bonitos, sencillos y prácticos. Así son los menús que Aurum ha dispuesto para la primera edición española en DVD de la mítica película de Hayao Miyazaki Porco Rosso.

Menú inicial

El miércoles 25 de Agosto está a la vuelta de la esquina y es la fecha elegida por Aurum para sacar a la venta esta edición DVD, que como ya comenté solo constaría de un disco, aunque su caja será metálica.

Menú de audio y subtítulos

El doblaje será el clásico de Manga Films que se realizó a mediados de los 90 cuando se editó en VHS y pasó por algunos pocos cines, siendo la primera película del Studio Ghibli que se proyectó en las salas españolas. Esto ocurrió en 1994.

Menú de extras

Poca cosa en el material adicional del DVD, en el que destaca la entrevista a Toshio Suzuki que promete ser un reportaje más sencillo que los magníficos que se incluyeron en las ediciones de Nausicaä del Valle del Viento y Recuerdos del ayer.

 
Menús de selección de escenas (click para ver a tamaño completo)

El precio de salida oficial será de 20,99 euros, aunque se podrá buscar alguna buena oferta ya que el periodo de rebajas finaliza el 31 de Agosto, por lo que dándose un poco de prisa la película puede salirnos a un precio bastante inferior.





Imágenes encontradas en el Studio Ghibli Weblog


.