martes, 29 de julio de 2014

Crítica: 'When Marnie was there -Omoide no Marnie-' (Hiromasa Yonebayashi, 2014)

Por José A. Mármol, desde Japón, para Generación GHIBLI

Hoy os traemos, gracias a la colaboración de José A. Mármol, la primera crítica en español y de primera mano, sobre la nueva película de Studio Ghibli, When Marnie was there (Omoide no Marnie), estrenada apenas hace unos días en Japón, el pasado sábado 19 de julio.


Omoide no Marnie (Hiromasa Yonebayashi, 2014), o "El recuerdo de Marnie" (traducción literal, el film no ha llegado a España), es un viaje mágico hacia una cotidianidad mundana de carácter increíble. Un parque japonés sirve de umbral para entrar a ese mundo donde Anna, la joven adolescente protagonista de lo último de Studio Ghibli, sopesa con orgullo plantar cara a una realidad que le disgusta para ser un poco más libre, dejando volar su imaginación y su talento. Sin embargo, a modo de chispa que enciende una poderosa mecha, una tragedia de corte natural, dentro de sí, sobrevuela aquel parque, y Anna, debe moverse, viajar, tomar un tren y despedirse de esa realidad dura y fría, para trasladarse a un cálido sur que en época de verano contempla lluvias y días de inusitado bochorno.


Allí es posible que se encuentre a sí misma, pero también encontrará partes de un mundo arrasado por la tragedia de las relaciones humanas que, sin duda, formarán parte de un inmenso puzzle de, finalmente, sonrisas. No hay que olvidar: la película es entrañable. La familia puede ser muy grande. Anna, la niña casi adolescente. Studio Ghibli nos sorprende con una protagonista que quizás no es feliz, pero que intenta por todos los medios alcanzar un estado de paz.


Y Marnie... ¿Quién será esa chica llamada Marnie? Esa pregunta nos asalta más de una vez, sorprendidos y advertidos por la intuición. La magia no deja ni un instante una película con un complejo arco argumental, que se presenta como inesperado y que entrelaza un mundo real y otro mágico; dos realidades, en definitiva, que juntas desarrollan lazos de tierno amor, algún conflicto, magia, nostalgia, pasión, tristeza y felicidad. Y paz.


Japón deja, en préstamo, algunos de sus paisajes más bonitos, más entrañables, más acogedores. Rincones comunes (una casa, una habitación, una escalera, una torre, el bosque, el campo o el mar) que con un adecuado enfoque, son parte de la maravilla de un mundo soñado. Un marco idóneo para mostrar, como siempre, elementos culturales de un Japón muy real, pero muy escondido, a veces, con sus festividades, su arte, su mitología o su arquitectura característica. O simplemente una imagen real de un pueblo japonés. También un arte de verdad, de ese de caballete, lápiz y pincel, realizado por unos personajes que saben ver esos rincones con su mirada aguda, y que ven algo especial en ellos.


Es un mundo donde existen las personas, sí. Y sus sentimientos, sus relaciones, sus historias. Y donde los dibujantes de Studio Ghibli han sacado su arsenal de color azul cielo para dejar constancia de que una película puede brillar a la luz de la noche temprana. Ese azul mágico punteado de estrellas. Y es que ese es el color que predomina, de forma sobresaliente, en una película de animación al más puro estilo Ghibli, con una banda sonora natural pero medida, cuya guinda musical viene con los créditos al final del film.


En definitiva, un impresionante despliegue de ingenio y habilidad, como siempre, que deja una sensación preciosa en la retina, unas cuantas lágrimas en las mejillas, y sobre todo, la sensación de haber pasado dos horas dentro de un precioso sueño mágico. Un entrañable pasaje, sí, hacia un limbo entre la noche y el día, bajo las estrellas, en un viaje mágico pero muy real.


Omoide no Marnie es una película que no es inusual. Sigue, por supuesto, una línea continuadora con la estética y personajes de Studio Ghibli, su característica animación, sus personajes costumbristas y mágicos, la estructura argumental... Claro está que, además, tiene los toques mágicos inesperados propios de la casa del viento italiano. Podemos apreciar reminiscencias a películas que comienzan con un mundo inserto en la realidad, en la "industrialidad" del tiempo y del espacio, y que luego acaba por agrietarse para dejar pasar, en cantidades suficientemente leves como para seguir siendo algo excepcional, algunos elementos mágicos. Un Totoro o un gato parlante montado en una escoba voladora son esos elementos que sí que apreciamos, en distinta medida, forma y contenido, en Omoide no Marnie.


Hiromasa Yonebayashi muestra una película costumbrista, de un corte clásico y una estética entre, nuevamente, dos mundos. Quizás de Hayao Miyazaki hayan reminiscencias en un estilo estético propio de principios de siglo, como a él le gustaba hacer en sus películas. ¿Studio Ghibli podrá sobrevivir a Miyazaki? Por supuesto. Su legado no sólo está a salvo, sino que podría mantenerse en el tiempo y seguir creciendo en manos de su equipo en Ghibli. Además, es difícil que un maestro como Miyazaki se diluya en el tiempo. Pero, también habrá que ser conscientes de que las películas del estudio cambiarán, se transformarán. Quizás no ahora, quizás algún día. O quizá nunca.


¿Podrá Studio Ghibli mantener su estilo inconfundible? Claro, pero naturalmente con Miyazaki se han ido muchos enfoques mágicos y oníricos. Era la cabeza del equipo, pero aún queda mucho equipo y mucho talento esperando su oportunidad. Muchas personas del estudio que comparten la ética y valores del maestro fundador. La cuestión principal es: ¿Será Omoide no Marnie la última película de Studio Ghibli, como tal? Las especulaciones sobre el fin del estudio dejan paso al asombro y al temor por su posible desaparición. ¿Se acabarán convirtiendo en realidad, o por otro lado, permanecerá, como se muestra en sus películas, y como ha ocurrido varias veces con el propio Miyazaki, sorteando como un sueño mágico los obstáculos de la realidad? Más pronto que tarde saldremos de dudas. Lo que sí sabemos con certeza, es que en las salas de cine espera la última de Studio Ghibli. Disfruten como si fuera la última.



_____________________________________________________



* José A. Mármol es historiador por la Universidad de Murcia y arqueólogo por la Universidad Autónoma de Madrid. Sus intereses versan sobre Arqueología de Asia (Japón), Arqueología medieval y prehistórica, Arqueología de la Muerte, o Arqueología Digital. También la creación audiovisual. Ha participado en proyectos arqueológicos en países diversos como España, Reino Unido, Israel o Japón. Junto con ello, coordina diversos proyectos de investigación y difusión cultural.


·   ·   ·
sigue en...




.

miércoles, 16 de julio de 2014

Estreno del tráiler definitivo de 'When Marnie was there'

El próximo sábado se estrena la película en Japón [Actualizado]

Hoy se ha emitido en Japón el último y definitivo tráiler de la nueva película de Studio Ghibli When Marnie was there (Omoide no Marnie), de Hiromasa Yonebayashi:


Transcripción de los diálogos traducidos (vía Anime News Network y Koi-nya):

Anna: En este mundo, hay un círculo mágico que nadie puede ver. Ese círculo tiene un “dentro” y un “fuera”, y yo soy una de las personas que están fuera. Pero eso no importa. Yo… me odio a mí misma.
Texto: Estaré esperándote en esa cala. Por siempre… 
Texto: Un trabajo del director Hiromasa Yonebayashi. 
Texto: ‘Omoide no Marnie’ (When Marnie Was There) 
Marnie: ¿Estás bien?Anna: Sí. 
Anna: ¿De verdad eres humana? Eres exactamente igual que la chica que apareció en mi sueño… 
Marnie: ¿Un sueño? Esto no es un sueño. 
Marnie: Prométemelo, por favor. Mantengamos esta amistad en secreto. 
Anna: Claro. Es un secreto. Para siempre. 
Texto: Te quiero tanto… Anna: Marnie… ¡Esto es demasiado cruel! 
Marnie: ¡Anna! ¡Mi querida Anna! Anna: ¡¿Por qué me dejaste?! ¡¿Por qué me traicionaste?! 
Marnie: ¡Por favor, Anna! ¡Dime que me perdonas, por favor! 
Anna: ¡Claro que te perdono! ¡Te quiero, Marnie! 
Texto: ‘Omoide no Marnie’ (When Marnie Was There)

El aire clásico de sus diseños se evidencia en estas nuevas imágenes, así como una perfecta y fluida animación. La historia de las dos niñas y el misterio que rodea a Marnie suena bien y, en principio, parece interesante. Veremos si la conjugación de todos estos (buenos) elementos luego son distribuidos y narrados de forma adecuada en la película. Yonebayashi tiene mucho que desmostrar y este es su gran reto, tras un buen debut en 2010 con Arrietty. Ahora no cuenta con la ayuda de Hayao Miyazaki, así que veremos su verdadero potencial. Los japoneses podrán verlo en todos sus cines a partir de este sábado 19 de julio, y dictarán sentencia.


____________________________________________







·   ·   ·


sigue en...




.

viernes, 11 de julio de 2014

¡Sorteamos dos ediciones coleccionista de 'La tumba de las luciérnagas'!

Blu-ray + 2 DVD + Libro + Extras inéditos, gracias a Selecta Visión [Sorteo finalizado]

En Generación GHIBLI, con la colaboración de Selecta Visión, queremos celebrar el reciente lanzamiento de la nueva edición coleccionista de La tumba de las luciérnagas (Isao Takahata, 1988), una de las mejores películas de animación de la historia, que no deja indiferente a nadie, ahora con la mejor calidad de imagen y con nuevo contenido extra. Para ello vamos a sortear dos packs que no deben faltar en la colección de cualquier aficionado. A continuación te explicamos cómo :-)


El concurso se realizará a través del Twitter de Generación GHIBLI (@gen_ghibli) de forma muy sencilla. Los requisitos para participar:

1.- Tienes que ser seguidor/a de la cuenta de Generación GHIBLI (@gen_ghibli) y de @SelectaVisión en Twitter. 
2.- Retwittear la noticia del sorteo: https://twitter.com/gen_ghibli/status/487693035439157248 (o similares que se publiquen posteriormente).
3.- Escribe un tweet que incluya el hashtag #SorteoGeneraciónGHIBLI y seguidamente una mención a @gen_ghibli, respondiendo a la pregunta: ¿Qué película de Studio Ghibli (o relacionada) te gustaría que se editara en España?
Así, por ejemplo:



Las películas que no están editadas o distribuidas actualmente son:
  • El castillo de Cagliostro (Hayao Miyazaki, 1979)
  • Jarinko Chie (Isao Takahata, 1981)
  • Goshu, el violoncelista (Isao Takahata, 1982)
  • El viaje de Chihiro (Hayao Miyazaki, 2001)
  • Haru en el Reino de los Gatos (Hiroyuki Morita, 2002)
  • La colina de las amapolas (Gôro Miyazaki, 2011)

(No se incluye Kaguya-hime no Monogatari porque aún no está disponible para su distribución. El resto están actualmente en el mercado español).

4.- Solo se aceptará una participación por cada cuenta de Twitter. Repetidas participaciones desde una misma cuenta serán borradas.
5.- Tienes que residir en España (lamentablemente, los gastos de envío no salen a cuenta para los muchos seguidores de fuera de España).
6.- El plazo para participar termina el miércoles 16 de julio a las 23:59 horas (hora peninsular española). El sorteo se realizará mediante Random.org, que elegirá a los ganadores aleatoriamente entre todos los participantes. Los ganadores se anunciarán en los días siguientes a la finalización del sorteo y nos pondremos en contacto con ellos. Si en los 3 días siguientes no hubiera respuesta de alguno de los ganadores, se volvería a proceder a un nuevo sorteo, hasta encontrar a dos ganadores válidos que reciban su premio.
7.- Generación GHIBLI se reserva el derecho a modificar las bases del sorteo si las circunstancias así lo requieren. El participar en el sorteo implica la aceptación de todas sus bases.


La tumba de las luciérnagas es una película de Isao Takahata, co-fundador de Studio Ghibli, que transcurre en el verano de 1945. El imperio del sol naciente se tambalea bajo los constantes ataques aéreos aliados. Esta es la historia de Seita y su hermana pequeña Setsuko, dos niños que nacieron en el momento y en el lugar equivocados. Tras perder a su madre y su hogar en uno de los bombardeos y ante la imposibilidad de contactar con su padre, un oficial de la Marina Imperial Japonesa, los dos pequeños tratan de sobrevivir solos en un mundo que no dispone ni de los recursos más básicos para sustentarlos. Ocultos en un refugio antiaéreo abandonado, Seita comienza a robar comida para alimentar a su hermana enferma. Su trágica lucha por la supervivencia se convierte en una oda al espíritu humano y en un emotivo homenaje a los olvidados.


Esta nueva edición coleccionista de Selecta Visión, que desde el 2 de julio se puede encontrar en todas las tiendas, es la más completa hasta la fecha. Incluye un disco Blu-ray con la película en alta definición y audiocomentarios del equipo artístico, un extra inédito; 1 DVD con la película en definición estándar; 1 DVD con un montón de extras (storyboard animado, entrevistas al equipo artístico, tráiler, vídeos promocionales, test de animación y una galería animada con más de 1000 imágenes del proceso de producción). Además, un libro exclusivo de 32 páginas con una gran cantidad de datos sobre la creación de la película.
Una edición muy completa para todo aquel que quiera disfrutar esta película en toda su extensión. ¡Participa en el sorteo y llévatela gratis!

[Actualización 19 de julio de 2014: Ganadores]

Muchas gracias a las más de 500 personas que habéis participado.
Si no os ha tocado, seguro que la próxima vez habrá más suerte ^^

Los ganadores, elegidos aleatoriamente a través de la aplicación Random.org, han sido...

Guille @_GuilleKH
Cristina Méndez @Shinadina

Habéis ganado una edición especial de La tumba de las luciérnagas
cada uno, cortesía de Selecta Visión.


¡Enhorabuena! :-)





Con la colaboración de Selecta Visión



______________________________________________





.

miércoles, 2 de julio de 2014

Ya está aquí el tráiler de 'When Marnie was there', lo nuevo de Studio Ghibli

La nueva película de Hiromasa Yonebayashi se estrena el 19 de julio

Cuando apenas faltan poco más de 2 semanas para el estreno en Japón de When Marnie was there (Omoide no Marnie), por fin se ha desvelado hoy su primer tráiler:


El tráiler comienza en el minuto 0:50 del vídeo

En este primer avance que ve la luz (al menos para los que estamos fuera de Japón, ya que se lleva proyectando en los cines de allí desde el mes de abril) se puede dilucidar un pequeño cambio respecto al estilo de Studio Ghibli. Lo respeta, pero se percibe un tono distinto, tanto en el diseño de sus personajes (más refinados, por decirlo así) como en la atmósfera y los escenarios.


Se pueden apreciar constantes muy típicas del cine de Miyazaki, evidentemente una influencia innegociable para el director Hiromasa Yonebayashi, que se ha formado y ha aprendido la profesión junto a él en los últimos 17 años. Esto se nota, en estas primeras imágenes, sobre todo en la utilización del viento como muestra emocional importante y, de hecho, se ve algún primer plano de Anna azotada por el viento sobre su pelo que directamente bebe del estilo puro y duro del fundador de Studio Ghibli, y que hemos podido ver en multitud de sus películas cuando quiere remarcar un momento culminante. También vemos escenas calcadas a grandes obras de Ghibli, como la orilla bañando los pies de la protagonista Anna, idéntica a la secuencia de El viaje de Chihiro (Hayao Miyazaki, 2001) en la que la propia Chihiro ve cómo el camino de vuelta a su mundo ha sido cortado por un mar que antes no estaba ahí. Igualmente lo que parece un flashback de la infancia de Anna abrazando su muñeca nos remite a los míticos (e inquietantes) flashbacks de Nausicaä del Valle del Viento (Hayao Miyazaki, 1984).


Sin embargo, también hay peculiaridades. Para empezar, una protagonista rubia como es Marnie, inédito en la filmografía de Ghibli y poco frecuente en el anime "realista" en general, más que nada porque en Japón no abundan precisamente las personas con el pelo rubio (aunque los tintes han hecho mucho daño para según quién xD). Normalmente Japón identifica el pelo rubio con las personas extranjeras y lo refleja en su cultura del anime. Habrá que ver cómo encaja esto el film, que se desarrolla en la isla nipona de Hokkaido. 


Sí se nota eso que anunciaba en alguna entrevista estos días el joven productor Yoshiaki Nishimura acerca de que Omoide no Marnie es una película más sombría de lo habitual en el estudio. La ambientación es algo oscura y un tanto deprimente (esperemos que la película no lo sea, al menos no en un mal sentido xD) y está por ver cómo desarrolla eso Yonebayashi. De todas formas, se puede empezar a entrever que este director plasma una indefinible sensación de nostalgia, pesadumbre, como queráis llamarlo. Para mí Arrietty, su primera película, se definía por dejar una sensación un tanto triste, sin ser una película que estuviera marcada por el drama. ¿Puede estar definiendo con esta película su estilo? Habrá que verlo. Pero en principio es bueno que empiece a tener un estilo propio y deje algún sello personal, sin limitarse a fotocopiar el legado de Hayao Miyazaki e Isao Takahata, aunque los tome como referencia.


En cuanto al diseño y animación, confirma lo que se sospechaba con las primeras imágenes estáticas: la mano de Masashi Ando (un histórico de Studio Ghibli que ha vuelto 13 años después de su última aportación en El viaje de Chihiro) se nota, y mucho: un estilo más fino, que se conecta incluso más con un estilo que recuerda a los clásicos de los 70.


Ando, de 45 años, llegó a Ghibli en 1990 y permaneció en puestos importantes de diseño de personajes y animación hasta 2001 con la oscarizada película de Miyazaki. Después fue estrecho colaborador del tristemente fallecido Satoshi Kon y un pilar básico del éxito de Hiroyuki Okiura Una carta para Momo (2011). Según ha declarado recientemente, se marchó de Studio Ghibli porque le resultaba imposible trabajar con un Miyazaki que no admitía otra cosa que no fuera lo que él había imaginado para sus trabajos. De sobra es conocida la fuerte actitud y férreo control que ejercía sobre sus obras y que no todos los que han trabajado a su lado han podido soportar, aún reconociendo su genialidad como creador único y excepcional, que nadie pone en duda. Masashi Ando necesitaba alejarse de Ghibli para buscar otros retos profesionales.


Omoide no Marnie trata sobre Anna, una adolescente inadaptada y sin amigos que pasa sus vacaciones en una zona costera. Allí conocerá a la misteriosa Marnie, otra chica solitaria cuya presencia le genera una serie de sensaciones extrañas y de cierta familiaridad que no sabe descifrar. Ambas traban una amistad que, poco a poco, irá desvelando muchos más misterios de los que podrían prever.
La canción principal que se escucha en el tráiler es "Fine on the outside", de Priscilla Ahn. La banda sonora corre a cargo de Takatsugu Muramatsu


Si tuviera que definir mi impresión de este primer tráiler sería de ilusionante, aunque con reservas de cómo será capaz de desarrollar Yonebayashi una historia que se presenta emocionalmente compleja. Habrá que ver qué opinan los japoneses a partir del 19 de julio, pero la sensación es de que la película puede funcionar, por argumento y estilo.



______________________________________________







·   ·   ·


sigue en...




.