sábado, 28 de diciembre de 2013

'Kaguya' arruina a Studio Ghibli

¡Era broma!

[ Actualizado 29-12-2013 ] Podéis estar tranquilos, porque esta noticia era una broma por el Día de los Inocentes ^^ Algunos datos que se daban en la noticia eran reales, pero todo (las palabras de Suzuki y la supuesta ruina de Studio Ghibli) era mentira. Al menos que se sepa, Ghibli no atraviesa problemas financieros, aunque haya salido cara la película de Takahata xD

Espero que os lo hayáis tomado con sentido del humor, que es de lo que se trata en este día.

Y quien se lo hubiera creído... ¡Inocente! ;-)




- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La carísima producción del film de Takahata podría llevar a la quiebra al estudio

Muy inquietantes noticias llegan desde Japón respecto a la delicada situación económica de Studio Ghibli. Como cada año por estas fechas, el estudio anuncia sus nuevos proyectos y hace balance del año transcurrido. Esta vez la presentación de la nueva película, Omoide no Marnie (When Marnie Was There), fue casi clandestina y solo se supo a través de una escueta nota de prensa. Toshio Suzuki, productor, explicaba hace unos días el porqué en la revista Animage. Y lo que es peor: Confirmaba que la continuidad del proyecto de Studio Ghibli tras la retirada de Hayao Miyazaki es muy complicada.


Portada de enero de 2014 de la revista Animage, dedicada a Kaguya 
y donde Suzuki ha dado la voz de alarma


Seamos claros: ¿Es el fin de Studio Ghibli? Según Suzuki parece que sí, aunque no quiera decirlo directamente. Una de sus frases en la entrevista es muy elocuente:


"Es posible que las despedidas de Miyazaki y, sobre todo, de Takahata, nos hayan salido demasiado caras. Quizás era lo que buscábamos, terminar la aventura arriba y no haciendo series de televisión baratas para sobrevivir. Studio Ghibli nació con un objetivo y morirá si no puede cumplirlo. Tras 2015, será difícil que pueda cumplirlo"


Varios medios japoneses ya lo venían advirtiendo: El coste de la última película de Isao Takahata, tras infinitos retrasos y 7 años de preparación y producción, había sido desmesurado e inasumible. Además, la taquilla no ha respondido todo lo que hubiera sido deseable, y aunque ha liderado el ranking durante 2 semanas, sus cifras se han alejado mucho de las expectativas que se barajaban desde un principio. No en vano, ha resultado ser una de las producciones más caras de la historia del cine japonés, con cerca de 50 millones de dólares invertidos para que todo saliera al gusto del veterano co-fundador de Ghibli. Hasta la fecha, en sus 4 semanas en cartel, "solo" ha recaudado 13 millones y ya está de retirada, por lo que su horizonte no va más allá de los 15 millones. Aunque las comparaciones son odiosas, pero para hacerse una idea, Se levanta el viento (Kaze Tachinu) de Hayao Miyazaki, ha recaudado 120 millones.


Toshio Suzuki, productor y ex-presidente de Studio Ghibli


No parece probable que las producciones que actualmente se están llevando a cabo resuelvan este problema. De hecho, el propio Suzuki ponía en duda que se llegara a completar satisfactoriamente la nueva película de Goro Miyazaki para 2015:


"Aunque estamos trabajando en nuevas ideas y nuevos proyectos, la falta de presupuesto nos ha impedido mirar más hacia el futuro. Maro [apodo con el que conocen amistosamente a Hiromasa Yonebayashi en Ghibli] completará su película como pueda. Respecto a Goro Miyazaki, solo puedo decir que habrá que esperar"


El productor añadía:


"No contemplamos una resolución inmediata. Solo un éxito sin precedentes de nuestra próxima película nos daría aire para seguir trabajando. Pero los problemas financieros de la empresa son más profundos que eso"


Cartel de When Marnie Was There, la película
anunciada por Studio Ghibli para 2014


Además, Toshio Suzuki confía en su as en la manga:


"El mercado del Blu-ray y el DVD nos está dando muchas alegrías. El lanzamiento de La Princesa Mononoke en diciembre es una gran noticia para nosotros. Seguramente también lo será El viaje de Chihiro"


Cabe señalar que la edición en Blu-ray de El viaje de Chihiro en Japón aún no tiene fecha confirmada, pero por estas palabras se puede deducir que estará al caer en los próximos meses. Por su parte, La Princesa Mononoke llegará a España en Blu-ray alrededor del mes de mayo.




Como conclusión, parece que Suzuki quiere calmar los ánimos, aunque no sé sabe muy bien si lo consigue o nos pone aún más en alerta:


"La situación es preocupante, pero la continuidad de una forma u otra entra dentro de nuestros planes siempre que sea posible, aunque no me gustaría que Studio Ghibli terminara en otras manos que no fueran las de Hayao Miyazaki e Isao Takahata, o los discípulos de confianza que elijan ellos en un futuro. Pero es una posibilidad real que no se puede descartar"


Parece claro que Suzuki se refiere a Disney, que siempre ha estado interesada en controlar Studio Ghibli como su gran conquista asiática, pero que la persistencia de sus fundadores se lo ha impedido... hasta ahora. Los rumores se han intensificado desde la retirada de Hayao Miyazaki, así que habrá que ver en qué termina todo esto.




Lo que está claro es que el adiós de Miyazaki y la más que probable despedida de Takahata son el preludio de cambios en Ghibli, cambios muy importantes. Quizás por eso no ha importado el dinero invertido en sus dos últimas películas. Quizás ya sabían que el proyecto que iniciaron en 1985, al menos tal y como lo concibieron entonces, estaba llegando a su fin.




_______________________________________________









.

miércoles, 25 de diciembre de 2013

¡Felices fiestas de parte de Generación GHIBLI!

Celebramos un día mágico con los mejores fan arts navideños

Días de fiestas, sueños e ilusiones, alimento del alma del seguidor de los trabajos de Studio Ghibli, sea desde la inocencia infantil o desde los ojos de un adulto que se permite el lujo de soñar. Hoy solo toca sonreír y disfrutar :-) Queremos compartir este día con todos vosotros a través de la visión que otros fans han tenido de esa mezcla tan particular que es Ghibli y las fechas navideñas.

Kiki, Sin Cara y Totoro se encuentran en medio del frío ^^


¡Ponyo también tiene un regalo para Fujimoto!


¿Qué esconde la caja del Chibi Totoro?


Un Totoro de nieve xD


Esperemos que no se resfríe ^^

Ponyo y Sosuke tienen una sorpresa...


¡Kiki tiene que hacer un reparto especial!


Los susuwataris también tienen su propia Navidad :-P




Desde Generación GHIBLI, un año más, esperamos que se cumplan todos vuestros deseos 
y que nunca, nunca, nunca dejéis de soñar :-)


¡FELIZ NAVIDAD
Y
FELICES FIESTAS!


... de parte de Álvaro y Marta ^^



____________________________________________








Las imágenes fueron recopiladas de DeviantArt 
y pertenecen a sus respectivos creadores



································································································································

Generación GHIBLI sigue en:

  


.

viernes, 13 de diciembre de 2013

'Omoide no Marnie (When Marnie was there)' será la nueva película de Studio Ghibli para 2014

Será la segunda película de Hiromasa Yonebayashi, director de 'Arrietty'

La distribuidora TOHO ha anunciado hoy lo que ya apuntaban algunos rumores, y es que la novela británica de Joan G. Robinson When Marnie was there (Cuando Marnie estaba allí) sería la adaptación que Studio Ghibli estaría preparando para 2014.



Elegida por Hayao Miyazaki como una de sus novelas infantiles favoritas, finalmente Ghibli la convertirá en película y se estrenará el año que viene. El drector será Hiromasa Yonebayashi, uno de los valores emergentes del estudio, que ya debutó con éxito en 2010 al frente de Arrietty, también adaptación de la popular novela de Mary Norton The Borrowers.


Antigua edición de la novela original


Poco más se sabe por ahora, más allá de que Keiko Niwa (Arrietty, La colina de las amapolas) y Masashi Ando (La Princesa Mononoke, El viaje de Chihiro, Paprika) ayudarán a Yonebayashi en el guión.

También se ha conocido que Takatsugu Muramatsu (Hime-chen! Otogi Chikku Idol Lilpri -Lil'Pri, Pequeñas Princesas-) compondrá la banda sonora original.




El argumento de la novela:

Anna no tiene amigos, algo que deja de ser así cuando conoce a Marnie entre las dunas de arena. Pero Marnie no es lo que aparenta…

Una atmosférica historia de fantasmas con verdades que contar sobre la amistad, la familia y la soledad. Anna vive con unos padres adoptivos, siendo una chica inadaptada y sin amigos, siempre fuera del rebaño. Luego se la envía a Norfolk para quedarse con los ancianos señores Pegg, donde recorrerá las dunas de arena y las orillas del mar. En aquella zona hay una casa, conocida como La Casa Marsh, que traerá a la chica sentimientos encontrados. Ella la siente cercana, su recuerdo le resulta familiar, y no tardará en conocer a una extraña chica llamada Marnie, quien se convierte en la primera amiga de Anna. Entonces, un día, Marnie se desvanece. Una nueva familia, los Lynsay, se mudan a la Casa Marsh.

Tras haber aprendido tanto de Marnie sobre la amistad, Anna se hace buena amiga de los Lyndsay, y aprende algunas verdades un tanto extrañas acerca de Marnie, quien no parecía ser todo lo que aparentaba…


La distribuidora ha estrenado su página web oficial, de momento sin demasiados detalles. El eslogan que aparece en la web y en el propio cartel dice:


"En este mundo hay un círculo mágico que los ojos no pueden ver"


La maquinaria creativa de Studio Ghibli sigue funcionando tras la retirada de Hayao Miyazaki, y se van cumpliendo así los planes ya avanzados por el productor Toshio Suzuki de que llegarían nuevos trabajos, este de la mano de Hiromasa Yonebayashi y, probablemente para 2015, el nuevo de Goro Miyazaki ambientado en la época de los samuráis.



_________________________________________________








································································································································


Generación GHIBLI sigue en:

  


.

miércoles, 4 de diciembre de 2013

'The Wind Rises' de Miyazaki, se lleva el premio del Círculo de Críticos de Nueva York

La última película del director se postula así como firme candidata al Oscar

Con la 79ª edición de los prestigiosos premios del Círculo de Críticos de Nueva York comienza la carrera por el Oscar de Hollywood para The Wind Rises (Kaze Tachinu) que no podía haber empezando de mejor manera, y es que la última película de Hayao Miyazaki se ha llevado el premio a la Mejor Película de Animación.




Kaze Tachinu se impone así, en su primer asalto, a la gran apuesta de Disney este año, Frozen, la favorita para llevarse la mayoría de los premios norteamericanos en la categoría de animación, y otras competidoras a tener en cuenta como Monstruos University o la francesa Ernest & Cèlestine. A finales de febrero culminará este duelo con la ceremonia de entrega de los Oscar de la Academia de Hollywood, si finalmente la obra de Studio Ghibli sale nominada, como todo parece indicar.


Frozen, la apuesta de Disney


La película de Hayao Miyazaki también ha recibido estos días otra buena noticia. De hecho, tres buenas noticias, pues tres son las nominaciones recibidas en la 41ª edición de los premios Annie, referentes en el sector de la animación.

En este caso, el film opta a ganar como Mejor Película de Animación (frente a Frozen: El reino del hielo; Los Croods: Una aventura prehistórica; Gru, mi villano favorito 2; Ernest & Cèlestine; Monstruos University; y Una carta para Momo), la categoría de Mejor Guión para Hayao Miyazaki (frente a Jennifer Lee por Frozen; Daniel Pennac por Ernest & Cèlestine; y Daniel Gerson, Robert L. Baird y Dan Scanlon por Monstruos University); y finalmente a la Mejor Animación de Personajes para Kitaro Kosaka (frente a Thom Roberts por Epic: El mundo secreto; Jonathan del Val por Gru: Mi villano favorito 2; Jakob Jensen por Los Croods: Una aventura prehistórica; Don Chun Chiu Lee por Monstruos University; Tomy Smeed por Frozen; y Patrick Imbert por Ernest & Cèlestine).

El 1 de febrero saldremos de dudas cuando se entreguen estos premios.




Finalmente, en la 18ª edición de los Satellite Awards, premios que entrega la Academia Internacional de Prensa, Kaze Tachinu también ha sido nominada a Mejor Película de Animación. Tendrá que competir con Frozen, Ernest & Cèlestine, Turbo, Los Croods, Lluvia de albóndigas 2, Epic: El mundo secreto y Monstruos University.




The Wind Rises (Kaze Tachinu) navega entre la realidad y la ficción, donde Hayao Miyazaki toma prestada la vida real de Jiro Horikoshi, el ingeniero aeronáutico japonés que diseñó el caza Zero Fighter utilizado en la II Guerra Mundial; la fusiona con la novela Kaze Tachinu de Tatsuo Hori y utiliza la siempre presente libertad creativa del director, que ya esbozó su idea en un manga corto publicado en la revista Model Graphix.

Todo este conjunto da lugar a una historia que combina las inquietudes de Jiro Horikoshi desde su niñez hasta la culminación de su sueño aeronáutico, con el retrato histórico de una época convulsa en Japón entre los años 20 y 30.




Así pues, el último trabajo de Hayao Miyazaki va cogiendo verdadera proyección internacional después de su éxito en Japón. Esto no hace sino otra cosa que aumentar la curiosidad occidental, y con ella, las posibilidades para que su estreno en occidente sea lo más amplio y exitoso posible.

De momento ya se sabe que a España llegará a los cines de la mano de Vértigo Films. Y es de suponer que no debería tardar demasiado.



_________________________________________________








································································································································


Generación GHIBLI sigue en:

  


.

sábado, 23 de noviembre de 2013

Hoy se estrena 'Kaguya-hime no Monogatari', lo último de Isao Takahata

'La leyenda de la Princesa Kaguya' llega a Japón con muchas expectativas

El proceso de creación de Kaguya-hime no Monogatari no da la impresión de que haya sido nada fácil. A Isao Takahata le ha costado perfeccionar su idea y siempre ha habido mucho secretismo con este film, que se llegó incluso a retrasar dos veces por problemas de producción. Pero bueno, la película por fin aterriza hoy en Japón, y con este impresionante tráiler de 6 minutos se daba a conocer estos días:




Ocho han sido los años de producción desde que se fraguó la idea hasta que por fin ve la luz en los cines. En ese tiempo, mil problemas: Desde la lenta escritura del guión a cargo del veterano co-fundador de Studio Ghibli, Isao Takahata, que tuvo que contar con la colaboración de Riko Sakaguchi para ello; hasta el desgraciado fallecimiento del productor impulsor del proyecto Seiichiro Ujiie, principal responsable de que Takahata volviera a dirigir la que, muy probablemente, sea su última película.




Todo esto pasando por dos retrasos (la película estaba prevista para 2012, se pospuso para estrenarse en julio de 2013 junto a Kaze Tachinu de Hayao Miyazaki, para finalmente volverse a posponer, con fecha final del 23 de noviembre de 2013, hoy); el sorprendente relevo en el compositor de la banda sonora original del film, que recayó finalmente en Joe Hisaishi, habitual de Miyazaki pero inédito con Takahata, sustituyendo a Shinichiro Ikebe, viejo conocido del director que, de la noche a la mañana, desapareció del proyecto sin explicación alguna; o unos storyboards que nunca parecían acabarse, lo que todo este retraso en conjunto ha llevado a la película a costar la elevadísima cantidad de 5 billones de yens (algo más de 37 millones de euros; unos 50 millones de dólares), convirtiéndola así en una de las películas más caras de la historia del cine japonés.




Hace unos días, en una entrevista, Isao Takahata decía al respecto: "Mientras estoy realizando la película yo no pienso en el dinero. El único problema es, cuando está completada, cómo recuperaremos los gastos".

En esa misma entrevista, el veterano director comentaba las peculiaridades de su obra: "Creo que hemos sido capaces de lograr nuestro objetivo de probar una nueva forma de expresión", dijo sobre el estilo de animación de Kaguya-hime no Monogatari, que incluye una forma de dibujo abocetado, con la inclusión de líneas de lápiz en los acetatos de animación finales.




"Quería crear ilustraciones que dieran la sensación de ser un boceto rápido, a lo que incorporé los planes de colorearlo que primero vinieron a mi mente. Quería aprovechar el poder de las líneas vigorosas dibujadas por los animadores, y sentí que la realidad se expresa mejor a través de bocetos, más que de dibujos detallados. Creo que los espectadores podrán sentir la autenticidad que se encuentra más allá de las líneas, estimulando su imaginación y agitando sus recuerdos", comentó Takahata.




El guión está basado directamente en la leyenda popular japonesa Taketori Monogatari (El cuento del cortador de bambú). Trata sobre una niña nacida del sesgo de un árbol de bambú, que cuando crece se convierte en una hermosa princesa. Sin embargo, ella rechaza a todos sus pretendientes, y decide volver a la luna de donde vino, con un escolta encargado de llevarla de vuelta a casa. Marta ya analizó a fondo, en nuestra sección Descifrando Ghibli, esta fascinante leyenda.


Escenarios de la película


La idea de llevar a la gran pantalla esta historia no es nueva para el veterano Isao Takahata, puesto que hace 50 años ya presentó el mismo proyecto para Toei Animation, y no se tuvo en consideración. Ahora, mucho tiempo después, el propio director se basó en su viejo guión para dar vida a la Kaguya que hoy se presenta de forma masiva en los cines japoneses.




Sin embargo, aunque el guión se ciñe al cuento clásico, Takahata añade argumento de cosecha propia para analizar los porqués de la historia y ampliar las explicaciones. "La luna es un lugar libre de problemas que es demasiado perfecto. Para la Princesa Kaguya, la Tierra es un lugar mucho más atractivo, debido a sus imperfecciones y al hecho de estar lleno de vida y color", explicaba el director.




La canción principal de la película es Inochi no Kioku (Memory of life), de Kazumi Nikaido. El cásting de voces protagonista es el formado por Aki Asakura como Kaguya, y que fue elegida por el "egoísmo" que transmite su voz, según contó. Completan el reparto principal Kengo Kora, el fallecido en 2012 Takeo Chii y Nobuko Miyamoto. La duración del film también ha llamado la atención: 137 minutos, la película más larga de la historia de Studio Ghibli, superando los 134 de La Princesa Mononoke.




Así pues, Kaguya-hime no Monogatari se presenta hoy en los cines de Japón con varios retos por delante: El convencer a la crítica (la primera ya ha sido muy positiva) y, sobre todo, llevar a mucha gente a verla, puesto que el alto coste económico que ha supuesto podría poner en peligro la estabilidad del estudio. Sin embargo, nadie duda de que la gente acudirá en masa ante tan esperado trabajo de un cineasta tan ilustre que llevaba 14 años sin estrenar largometraje, que traslada a la pantalla una historia muy popular, y que además es, con casi toda seguridad, su último trabajo.




Les toca disfrutar a los japoneses. Esperemos que pronto, al resto de los mortales.



_________________________________________________









································································································································


Generación GHIBLI sigue en:

  


.

sábado, 21 de septiembre de 2013

Nate Drake: "Cuando el primer fan vea 'Wolf Girl', habremos conseguido todo lo planteado: Hacer una película de fans hecha para fans"

Entrevistamos en exclusiva a Nate Drake (director) y Georgie Yukiko Donovan (productora), del fan film basado en 'La Princesa Mononoke' de Hayao Miyazaki

Poco antes de que se iniciara su campaña en busca de financiación, los responsables implicados en la idea de realizar una película original de acción real inspirada en La Princesa Mononoke nos dedicaron una agradable charla con la que pudimos descubrir más acerca de su proyecto. 




Wolf Girl narra la historia de una adolescente que, luchando por encontrar su sitio en la ciudad, encuentra refugio en un mágico bosque gobernado por lobos gigantes. Cuando descubre que los humanos están talando árboles indiscriminadamente, se unirá a estas criaturas para defender su nuevo hogar. Tal y como refleja el equipo en su propia página web, esta historia, ambientada seiscientos años después de los sucesos de La Princesa Mononoke, nos presenta a personajes que creen que merece la pena luchar por su hogar y explora cómo debemos resistirnos a la avaricia y controlar el odio... o arriesgarnos a ser consumidos por ellos.


Captura de la entrevista a través de Skype que mantuvimos con Nate Drake, 
a la izquierda; y Georgie Yukiko Donovan, a la derecha


Nate Drake, el director de Wolf Girl, llevaba mucho tiempo soñando con desarrollar una película inspirada en La Princesa Mononokeuna de sus favoritas de Studio Ghibli. Antes de llegar a su guión definitivo, había llegado a barajar hasta quince versiones previas más fieles a la obra original, a la que valora y respeta por su filosofía y valor artístico. Georgie Yukiko Donovan, su productora, creció con historias como Nicky, la aprendiz de bruja o Mi vecino Totoro, por lo que no dudó ni por un momento el apoyar a Nate en este proyecto cuando lo conoció. Juntos, y reuniendo a distintos compañeros y voluntarios muy experimentados, decidieron embarcarse en la aventura de dar a conocer a todo el mundo un cuento de amor y odio inspirado en el inmortal legado de Hayao Miyazaki.


Esto es lo que nos contaron en la entrevista que pudimos realizarles en exclusiva:





Marta García (Generación GHIBLI): Hemos visto que tenéis un equipo excelente, ¿estáis planeando contar con más gente en este proyecto, sobre todo a raíz de Kickstarter?

Nate Drake: Sí, e incluso aunque no quisiéramos tendríamos que hacerlo, porque es un proyecto bastante grande aunque, obviamente, todos son voluntarios. Éste es un proyecto sin ánimo de lucro, así que tampoco podemos pedirles tanto a todos, pero es necesario que haya más gente con la que se pueda repartir el trabajo. O sea, me refiero a los efectos especiales, visuales, y todo el trabajo relacionado con la grabación y, además, necesitaríamos más personas para estilismo, maquillaje… Y eso es todo lo que tenemos pensado ahora mismo. Así que sí, definitivamente habrá más gente que se nos una. De hecho, ya hay algunos que están preparados y a punto de entrar. Dentro de poco sabréis más.

Georgie Yukiko Donovan: Creo que es algo increíble. Hemos visto salir a muchas personas de la nada que habían escuchado que el proyecto iba a salir, se inscribían, se ofrecían voluntarios y nos decían “me encantaría ayudar en lo que fuera”. Es realmente bonito sentir que la gente está tan emocionada con este proyecto.




Marta: Sí, la verdad es que eso es algo emotivo porque, tal y como vosotros mismos habéis dicho: “este es un proyecto de fans y para fans”. Pensamos que es maravilloso que estéis haciendo esto porque realmente os gusta, por lo que esperamos que tengáis mucha suerte y encontréis más gente. Si yo viviera en Reino Unido, también colaboraría (risas).

Por cierto, vimos el vídeo sobre las localizaciones e imagino que subiréis más sobre el proceso de grabación y demás. Ya dijisteis que era bastante difícil encontrar una localización de bosques igual a los de Yakushima, los que inspiraron los escenarios de La Princesa Mononoke. Sin embargo, observamos que encontrasteis otras opciones bastante convincentes y encantadoras, ¿qué es lo que resultó más difícil a la hora de hallar las localizaciones y qué diferencias encontráis en este aspecto con las de la obra original?


Nate: Como has dicho, estuvimos buscando el escenario del bosque. Uno de los aspectos más importantes a tener en cuenta es que en los bosques ingleses, el terreno, suele ser de color marrón: hay hojas, hay tierra pero apenas crece la hierba en él. Sin embargo, en La Princesa Mononoke es todo inmensamente verde, desde la copa de los árboles hasta el suelo. Y pensamos “necesitamos encontrar un bosque que sea verde por todas partes, y eso es realmente difícil”. Así que buscamos por diferentes zonas a las que tuvimos acceso. Los árboles son de un tipo distinto de paisaje, pero tienen ese mismo tono de color verde por el tipo de cultivo. Al final encontramos árboles bastante adecuados que se veían increíbles en cámara. Es un bosque diferente al de La Princesa Mononoke pero es igualmente precioso.




Marta: ¿Está muy lejos Londres del bosque? Ya por curiosidad personal… ¿dónde está?

Nate: Está en el norte de Londres, a una hora conduciendo.




Marta: ¿Cuáles van a ser los siguientes pasos una vez que lancéis el Kickstarter? Ya hemos visto que os promocionasteis en la convención de cómic en Londres y le estáis poniendo mucho esfuerzo… En definitiva, ¿qué estáis planeando?

Nate: Bueno, si todo va según lo planeado, tenemos un mes con Kickstarter, lo que va a estar cosechando el mayor número de personas posibles, así que vamos a encontrar el mayor número de fans que podamos y hacerles saber que estamos haciendo esta película. Vamos a llevar a cabo un montón de publicidad, hablaremos con gente,  vamos a buscar… pero bueno, ¡si esto es cosa de Georgie! (risas).

Georgie: Vamos a hacer más o menos lo que hemos estado haciendo. Vamos a salir a la calle: con Social Media, promoción, redes sociales, Facebook, Twitter, con todo. Como ya he dicho, trataremos de reunir y conocer al mayor número de gente posible. Aunque es difícil saber hasta qué punto podrían vincularse a este proyecto. También va haber una serie de eventos cerca de Londres que tienen que ver con Japón y la cultura japonesa. Con suerte, Nate, otros miembros del equipo y yo podamos bajar, acercarnos y contarles a la gente de allí que este proyecto se está llevando a cabo, preguntarles si les interesa, extender la noticia, hablar de Kickstarter Además, el equipo proyectará el concept tráiler junto con otros cortos, y… bueno, el hecho mismo de hablar con vosotros ya es de por sí increíble.




Marta: Gracias… ^^ Hacemos lo que podemos.

Georgie: Sí, chicos, es que hacéis un trabajo estupendo. Cuando estábamos trabajando con las redes sociales nos dimos cuenta de cuántos fans de Ghibli hay a nivel internacional. No solo en Inglaterra, o Japón, sino que literalmente… ¡en todo el mundo! A mí realmente me gustaría hacerle saber al mayor número de gente que podamos que esto que estamos haciendo es posible y que estamos trabajando muy duro. Por eso, lo que queremos es que todo lo que estamos haciendo sea un éxito para todos, que no sea algo que se quede solo en Londres y sea solo para los fans ingleses, sino para todos. Bien puedan apoyarnos económicamente o no, esto es un proyecto para todos.




Marta: Para todo el mundo…

Georgie: Sí, exacto.




Marta: Sí, estoy convencida de que muchos fans encontrarán el modo de difundirlo si les gusta nada más verlo. Una pregunta más… ¿conocéis el caso de Whole Hog Theatre, que empezaron con Kickstarter como vosotros? Han llegado muy lejos, hasta Japón. De hecho, son británicos como vosotros, ¿no? ¿qué os pasa a todos, que sois increíbles? (risas) En fin… ¿Conocíais entonces este proyecto? ¿ Y qué pensáis de las políticas tan restrictivas de Studio Ghibli respecto a sus derechos? ¿Tenéis miedo a algún impedimento en ese sentido?

Nate: El trabajo que hizo el equipo de Whole Hog Theatre fue fantástico, y todo lo que han conseguido se lo han merecido. Merecen todo el éxito, también su proyección y su viaje a Japón, y, además, es que ellos lo hicieron desde esa perspectiva: querían obtener el permiso de Studio Ghibli. Sin embargo, Wolf Girl es una película de fans hecha por una comunidad de fans y Studio Ghibli no pone objeciones si la gente que disfruta de sus trabajos hace obras inspiradas en las suyas. Desde el punto de vista legal creo que si tú te levantas una mañana y les dices “¡eh, mira lo que he hecho, he hecho esto!” quizás sí tomaran acciones legales, pero mientras no causes ningún problema y seas respetuoso con el material original… Es lo que ha pasado con esta comunidad tan fantástica de artistas, que crearon ambientación y pinturas tan increíbles, con sonidos… con San y Ashitaka, y por eso Studio Ghibli no iba a pararles los pies. Nosotros compartimos esa idea y no vamos a pisarle el terreno a nadie.

Georgie: Además, nuestro proyecto es sin ánimo de lucro. No lo estamos haciendo por dinero ni nada, así que en ese aspecto yo creo que no les estamos quitando nada a Miyazaki ni a su equipo.

Nate: Totalmente.




Marta: ¿Os gustaría que Miyazaki viera Wolf Girl? ¿o estaríais pensando “Oh, dios mío, no”? (risas)

Nate: (Risas) Yo estaría MUY nervioso. Respeto muchísimo a Miyazaki, tanto su trabajo como el modo en que trabaja. En cierta manera no me gustaría que se me incluyera en ese grupo  porque lo que nosotros hacemos es muy diferente. Sin embargo, si él viera Wolf Girl realmente estaría muy, muy feliz (risas).


Claudia Bertalanffy, la protagonista


Marta: Me lo puedo imaginar (risas), ¿Y cuál sería vuestra meta final con Wolf Girl? Quiero decir, ¿cuál sería el momento en el que os pararíais y diríais “bien, este es el punto al que quería llegar con este proyecto”? ¿Cómo sería ese momento?

Nate: Es una buena pregunta… Honestamente, ese momento sería cuando la primera persona no miembro del equipo, es decir, el primer fan, se sentara y viera esta película, porque en ese punto exacto habríamos conseguido todo lo que nos habríamos planteado hacer: una película de fans hecha para fans… y un fan la está viendo. En ese momento yo ya sería feliz: “¡Lo hemos conseguido!”. Todo lo que viniera más allá de eso, sería algo para más adelante. Yo ya estaría contento. ¿Y tú, Georgie?

Georgie: La verdad es que este proyecto está yendo muy deprisa, especialmente para mí. Siempre lo he estado viendo como “resultados y fragmentos”: Nos centramos en Kickstarter, luego nos centramos en rodarlo, nos centramos en… Pero para mí, solo formar parte de un proyecto como este y trabajar con Nate y con los demás, que son increíblemente profesionales y tienen mucho talento, me hace sentir ya muy afortunada. Todo esto ha sido una oportunidad increíble para mí e incluso si todo se rompiera y las cosas no salieran bien, yo ya estaría feliz por haber tenido esta experiencia y… no sé, también el hablar con gente como vosotros y con todos estos fans, ese contacto me recuerda por qué quería llevar a cabo esta película. Yo ya estoy bien con eso.




Marta: Seguro que vais a tener mucha suerte. Álvaro y yo, en Generación GHIBLI, vimos el tráiler y nos gustó mucho, fue como “oh, ¡esto es realmente bueno!”. Toda vuestra filosofía es encantadora, la proyección internacional, el espíritu de película hecha por fans y para fans, el respeto y el amor por la obra original que se ve en el tráiler…

Nate: (Risas) Muchas gracias, es fantástico. Estoy muy contento de que hayamos podido encontrar un buen modo de llevar a cabo este proyecto. Este es el mejor modo para hacerlo, averiguamos muchas cosas hablando con los fans. Es estupendo poder apreciar las ideas de la gente sobre esto…


Marta: ¿Cuándo pensáis que la terminaríais? Sé que Georgie ha dicho que quiere pensar las cosas paso a paso (risas), pero más o menos.

Nate: Es que Georgie es como la sensata del grupo con el trabajo, es como:  “¡¡vamos, vamos, vamos!!” (risas), así que… si las cosas van bien podríamos hablar de la primavera del año que viene, aunque hacer la película va a ser complicado por todos los pasos que hay que dar antes y va a llevar mucho tiempo preparar y corregir todo. Yo apuesto por primavera,  más o menos… sí.




Marta: ¿Un mensaje final que añadiríais para los lectores de Generación GHIBLI?

Nate: El mensaje que queremos dar probablemente sería que hemos escogido hacer Wolf Girl de una forma con la que no importa de dónde seas o qué idioma hables, porque es una historia que puedes compartir y con la que te puedes identificar.





A falta de una semana para que finalice la campaña de financiación, el equipo de Wolf Girl siguen promocionando su proyecto a través de iniciativas originales como pasear sus kodamas por las calles londinenses. También formarán parte hoy mismo del encuentro para creadores Global Geekend Show, a través de Google+, en el que se debatirán cuestiones de cultura geek y se recaudarán fondos para labores humanitarias con UNICEF.


Nate y Ellie, responsable de las marionetas en la película, de paseo con un kodama


Desde Generación GHIBLI queremos agradecer enormemente la disposición y colaboración de Nate y Georgie para realizar esta entrevista desde Londres, ¡gracias!

Os animamos a aportar vuestro granito de arena en este proyecto tan interesante para que finalmente se lleve a cabo a través de Kickstarter.



_________________________________________________________

  







································································································································

Generación GHIBLI sigue en:

  


.